Moteshow og Smeller – Fashion show and Smeller

08.10.2020.

I dag var det en ny dag med blanke ark foran oss. Det er en del ting jeg liker å gjøre med de valpene som blir født her. Jeg håper jo at de skal fungere i de fleste settinger og med litt forskjellig utstyr på kroppen. Derav dette lille moteshowet og treningen senere på dagen.

Today was a new day with blank sheets in front of us. There are some things I like to do with the puppies that are born here. I hope that they will work in most settings and with slightly different equipment on their body. That was we had a little fashion show and training later in the day.

Jenny brydde seg ikke noe om å få på seg denne genseren. Det viste seg å være litt mer spennende at hennes søstre og Josefine hadde fått på seg genser også.

Jenny didn’t care about the sweater I dressed her in. It turned out to be a little more exciting that her sisters and Josefine had to wear sweaters too.

Josefine fikk plutselig et kjempehode og digre labber. – Josefine suddenly got a giant head and huge paws.

Julie lot seg heller ikke affisere av sin påkledning. – Julie didn’t let herself be affected by her sweater either.

Jorunn fortsatte leken like godt som sine søsken. Genser var ikke noe problem. Det fikk Eva merke.

Jorunn continued playing as well as her siblings. Sweater was no problem. Eva got to experience that.

Det endte opp med at jeg måtte redde stakkars Josefine. Ikke lett å ta igjen med sin mor da Jenny sto og dro i andre enden.

I ended up saving poor Josefine. It’s not easy to fight with one’s mother when Jenny stood and pulled in her sweater.

Tutta elsker disse små! Vel hun må si i fra noen ganger når de biter litt for hardt eller prøver å få suge pupp av henne. Ellers leker de veldig godt sammen. Det virker nesten som om hun blir litt sur om de overser henne.

Tutta loves these little ones! Well she has to them tell them if they bite a little too hard or try to get some milk from her that she does not have. Otherwise, they play very well together. It almost seems like she’ll get a little sad if they ignore her.

Julie hang godt fast i panna på Tutta. – Julie bit herself onto Tutta’s forhead.

Jorunn tok en liten spisepause før hun fortsatte leken sin. – Josefine took a break while eating before she continued playing.

Bingen ble rengjort og frokosten kunne herved serveres. De små hadde ikke tenkt at de måtte bli i bingen en stund etterpå.

The bin was cleaned and breakfast was served. The little ones hadn’t thought that they had to stay in the bin for a while.

Da Ida Naemy (min datter) kom tenkte hun at hun kunne slappe av litt sammen med de små. Det var ikke noe

When Ida Naemy (my daughter) came she thought she could relax a little together with the small ones. That did not happen!

Det var nesten så jeg måtte redde henne. – It was almost as I had to save her.

Vi dro ut i skogen til stor glede for mødre og barn. Ikke så stor glede for Ida Naemy og meg da det viste seg at kumøkk vekte stor begeistring for de små.

We went out into the woods to the great joy of mothers and children. Not so much joy for Ida Naemy and me when it turned out that cow dug was met with a great enthusiasm for the little ones.

Det var ikke bare en gang de små måtte fjernes fra den dritten. – It was not only one time I had to remove the little ones from this shit.

Fargerik gjeng på tur. – A colorful gang on the hike.

Løp, løp og løp. Det gikk som mose og stein sprutet visse steder. – Run, run and run. It went like moss and stone splashed in certain places.

Mange nye spennende lukter var det også. Noen gang virket det nesten som om de ble litt hypnotisert av det de luktet på. Når en valp forsvinner slik inn i sin egen verden er det ingen vits i å prøve å kalle på den. Da får man heller vente til den er ferdig med det den undersøker. Når du igjen kan kalle på valpen er det viktig å ikke glemme og gi valpen godbit når den kommer.

There were many new exciting smells, too. Sometimes it almost seemed like they were a little hypnotized by what they smelled. When a puppy disappears like this into it’s own world there is no point in trying to recall it. Then you’d better wait until it’s done with what it’s investigating and then recall it. Never forget to give it a treat when the puppy comes to you.

Jorunn, Josefine, Julie, Jenny and Gudny

Når en startet å lukte et sted var det ikke lenge før de andre kom for å undersøke.

When one stars to smell it does not go long before the others come to smell there too.

En liten pause for oss, men ikke for de firbeinte. Det hadde ikke de tid til.

A little break for us, but not for the four-legged. They didn’t have time for that.

Josefine måtte til slutt reddes i fra sin mor. Hippie tok helt av og da hadde ikke Josefine en sjanse.

Josefine had to be rescued from her mother. Hippie went totally ballistic and then Josefine didn’t have a chance.

Det var ikke noe si på farten til Jorunn der hun løp i mellom kvister og trær.

There was nothing to say about Jorunn’s speed where she ran between twigs and trees.

Etter den lille skogtur og en lang hvil var vi kommet frem til tiden for litt trening. Det jeg var mest interessert i med denne treningenstunden var å lære dem til å respondere på klikkerlyde. Vi hadde trent litt på selve klikkerlyden før og nå var det på tide å sette den sammen med øvelser.

After the little forest walk and a long rest, we had arrived at the time for some training. What I was most interested in with this training session was teaching them to respond to clicking sound. We had trained a little on the actual clicking sound before and now it was time to put it together with exercises.

Josefine gjorde det ganske bra synes jeg. – Josefine did pretty well.

Hun sto ganske pent, men vi må nok trene litt mer på å få beina i rett stilling.

She was pretty nice, but we’ll probably have to train a little more to get her legs in the right position.

Så prøvde vi oss på Smellerbokser. Jeg satte kun frem to. Jeg har foreløpig ikke noen bane å sette boksene i. Hvis du lurer på hva Smeller er kan du lese litt mer om det ved å gå inn på siden til Smeller Norge. Lukten jeg valgte å bruke var Lipton te.

Then we tried Smeller boxes. I only put out two. I don’t currently have the equipment to put the boxes in. If you’re wondering what Smeller is you can read a little more about it by visiting the Smeller Norway page (only in Norwegian). Smeller is nose work. If you have seen Barnhunt you get the idea. The dog is supposed to find an object that has a certain smell. The smell I chose to use was Lipton tea.

Jeg byttet også plass på boksene for å se om josefine ville gå til rett boks.

I also swapped places on the boxes to see if Josefine would go to the right box.

Jammen klarte jeg å klikke riktig som en start om ikke annet.

At last I clicked at the right moment when we started training.

Jeg var ikke helt sikker på hva vi drev på med her, men noe var det.

I’m not sure what we are doing here, but something is we suppose to get right. I’m not sure what.

Feil boks til å begynne med. Må bare understreke at innlæringen ikke var helt riktig angående denne øvelsen.

It was the wrong box at the beginning. Just have to emphasize that the learning was not quite right regarding this exercise.

Jenny klarte det til slutt og da ble det godbit. – Jenny did it right and then she got a treat.

Jeg byttet plass på boksene og nå var det bare å vente på at hun valgte riktig boks. Lett distrahert var hun, men det gikk seg til.

I swapped places on the boxes and now it was just waiting for her to choose the right box. She was easily distracted, but it worked out in the end.

Jorunns tur til å imponere meg med noe hun ikke kan.Now it was Jorunn’s turn to impress me with something she didn’t know anything about.

Hun sto rolig til slutt, men ikke riktig. Det viktigste nå var å få henne til å stå rolig. Beinstilling får vi ta seinere. Klikkeren kjente hun i hvert fall.

She stood still in the end, but not right. The most important thing now was to make her standstill. We’ll have to take the legs later. At least she knew the sound of the clicker.

Jorunn fikk også prøve seg på smellerboksene. Litt distraksjon var det her også, men hun klarte seg bra.

Jorunn got to try the smeller boxes. There was a bit of distraction here, too, but she did well.

Byttet plass på boksene og det gikk raskt riktig vei. I changed places on the boxes and it quickly went the right way for Jorunn.

Jeg var litt stolt over meg selv over at jeg klarte å vente med å klikke til alle fire beina var i gulvet.

I was a little proud of myself that I was able to wait to click until all four of her legs were on the floor.

Jenny var det verre med da det gjaldt Smeller. De andre hundene begynte å bli utålmodige. De ønsket også å få trene litt. Husk at dette ikke er riktig måte å trene inn Smeller på.

It was worse for Jenny when we started to train Smeller because the other dogs started to get impatient. They wanted to train too. Remember that this is not the right way to learn the puppies Smeller.

Noen ganger når man trener gjør hunden uventede ting. – Sometimes when one train, the dog does unexpected things.

God natt! – Good night!

Dette innlegget ble publisert i 10_Oktober 2020 og merket med , , , , , , , , , , . Bokmerk permalenken.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.